Thursday, January 05, 2006

信手拈來


信手拈來
================================
昨日跟朋友逛入誠品書局,不無意外地,看到納尼亞傳奇系列佔了一櫃子,興奮不已地與人介紹起這個我最愛的作家C. S. Lewis起來了,託這次迪士尼製片的福至少使Lewis的Narnia系列作品能為臺灣人所熟知。由於這套書跟哈利波特同屬奇幻文學,朋友就問我兩個作者之間的差異,我毫不遲疑地說,羅琳跟本沒法子比!

基本上呢,我個人也挺喜歡哈利波特,曾經喜歡到一個地步,等不及中文翻譯上市就拿起原文看了起來了,說真的,在第一集時,我覺得這個作者還挺有意思的,作品很有趣,不過當我看完第四集時,我就知道她到盡頭了,充其量可以完成三本著作,第四本對她而言太吃力了!因為在第四集中我看到了一個很嚴重的書寫錯誤,如果她預訂也是寫七本的話,她有一個致命傷,那就是第四集在寫第一集應該做的事:鋪陳與架構。這是一開始就應該做的工作,怎麼可以在第四集中去處理它,以致我在看第四集時,覺得它跟第一集的脈絡相差甚遠,它的脈絡不見了!我知道很多人沒有這種感覺,可是第四集真的給我一個錯覺:這套脈絡已支離破碎了,沒必要再買下去了。有點可惜,難得又有這麼有趣的書出來,可惜,沒有發展下去的能力了。

Lewis所寫的書相對來說,有很多時候步調真的很慢很慢,總是需要提醒自己慢慢來讀,不過卻會令人有那種回味無窮的空間感存在,如果說每本書都是作者思緒的精華的話,他的書擁有那種可以碰觸人心靈魂所在的特質,有時雖然看完了仍不太懂他所要表達的,但在看的過程中,那種緊緊捉住你思緒的感受,會令你在隔一段時間後,禁不住再次翻開它來細細品味。教會的孩子曾疑惑地問我:「一本書你會看很多遍?」為何不?當它能扣人心弦時,有時是一種力量,催促著你過個幾個月或幾年,又會再次去翻開它。就在剛剛,我又把「裸顏」(Till We Have Face)看完一遍,我仍要說的是,有些部份的敘述,我依然還是不懂,但我知道,隔個一段沉寂的日子之後,它仍是我會去再翻的書,也許就有那麼一天,如「夢幻巴士」(The Great Divorce又有譯名為「天淵之別」)那本書一樣,我突然就看懂了!「裸顏」雖然有不懂,但奧路兒的心緒仍緊緊扣住我,她的控訴、轉折、剖析,仍深深地打動我,誠如餘音繞樑般,久久不散。

認識Lewis是從高中時接觸到Narnia開始的(大學畢業後才發現,我國中無意間買的英文故事錄音帶是Narnia的第一集),當時著迷於這套書,一共有七本,每一本均是既是獨立又是緊緊相扣的作品,當時書本沒現在出版的那麼精緻,很簡單的封面,上面畫著不太吸引人的畫面,但書本內容卻令我著迷不已,還請輔導回香港時幫我買一套回來,可以說它是第一套我想買齊且付諸行動買齊的書本,因著這套書,陸陸續續開始接觸這個作者的著作,八成以上的中譯本,我都有買下來,心中一直想為他的書寫書介,介紹給大家認識,卻每每無法下筆成文,頗感遺憾。有時我也會想,何以他的作品會如此吸引我一讀再讀?最後我只能歸納地說,Lewis是一個知道自己在寫什麼、想要寫什麼以及要傳達什麼的作家,所以他的著作有著他清礎要分享呈現的東西,也許就是這個部份令我愛不釋手吧,所以,如果有空的話,不妨泡個茶,點盞燈,慢慢地把他的著作拿起來讀,也是挺悠閒的一件事呢。

------------------Felicia抒於乙酉歲末
----------------------------------
P.S.由於手中那里亞系列七本全部外借中,
不然好想讓大家看看什麼是很簡單的封面,上面畫著不太吸引人的畫面