Sunday, September 04, 2005

<<那里亞傳奇系列1-2>>

========================
這不是一本書,而是七本從C. S. Lewis手中完成的一系列述說在那里亞所發生的事蹟。那里亞是一個奇幻的王國,它的居民是各種會被撿選而會說話的動物以及神話中的人馬、樹妖、矮人們所組成,從那里亞創始之初所發生的事蹟,到那里亞被毀滅的情節,都在這七本書內,它可以分開來看,也可以獨立來看喲,以下就依順來介紹吧:

(1)魔術家的外甥
一個因母親生重病的小男孩,伴隨著母親到舅舅家養病,豈料奸詐的舅舅就設計他在這所交到的第一個朋友,一個可愛的小女孩消失在我們的世界中。為了找回他的朋友,只好冒險帶著奇特的黃綠戒指要去把朋友帶回來。在找到朋友後,兩人決定不要那麼快回到原來的世界,想去其它世界探險,怎料,跑到一個快滅忙的世界,並且喚醒了目中無人且法力強大的白女巫皇后。白女巫皇后跟著這二個小孩子到我們的世界了,但由於其目中無人的行徑惹出了許多麻煩事,二人在緊急中又啟用的戒指的力量,把女巫送走,而這次還帶走了無辜的馬夫。並且一起闖進了剛在形成階段的那里亞。正當獅王阿司能以聲韻創造純僕的那里亞之際,邪惡的白女巫趁一片混亂之際溜走了,邪惡的力量正式進入了那里亞,而自知闖禍的兩個孩子,在阿司能的指引之下,到了極北的花園,取來了可以蔭護那里亞的果子來,並在創世的餘韻之下,果子成為一棵可以保護那里亞的樹,只有這棵樹一天存在那里亞,邪惡的力量就不會進來,因為女巫為了得到更強大的力量,以投機方式取得同樣果子,故會怕循正常途徑得來的果香。阿司能也讓男孩取得樹上果子回去醫治母親喲。另外要提的是,馬夫及其妻成為那里亞的第一代國王及王后呢,而那匹跟著而來的馬,成了那里亞唯一的飛馬,是載著兩個孩子到極北花園取得果子的大功臣呢!

(2)獅王、女巫、衣櫥
那自那里亞的果子救活了男孩的母親,它的果核被種在園中成為大樹,直到一場天災雷擊而毀了它,因著不捨,它的樹木被做成一個衣櫥。小男孩也形了白髮蒼蒼的老教授了。四個孩子彼得、蘇珊、艾德芒、露西來到了老教授的家。一日玩捉迷藏中,躲進衣櫥的露西來到了那里亞,遇見了人羊,喝了下午茶,聽到那里亞在等待四位君王,根據預言,當四個亞當夏娃的子女坐上首都的四個王位時,阿司能會回到那里亞,而到時就是白女巫喪失力量之際。原來那里亞在白女巫的掌控之下過了好久了呢,只是當露西回到我們世界時,其它三個人都不相信她所說的(基本上,很少人會相信吧XD),尤其艾德芒笑得最凶,因為衣櫥還是衣櫥,哪有可能通往有人羊的地方呢?過了幾天,同樣的事發生在鐵齒的艾德芒身上,只不過他遇見的可是白女巫本人呢,白女巫拿出控制人的糖果讓他吃,並要他把其它三個兄弟姐妹帶來,可是艾德芒回到我們的世界後,才不敢告訴別人這樣事,尤其之前他笑露西笑得那麼大聲。衣櫥的木材來自那里亞,回應著那里亞的呼喚,然而並不是每時每刻都會開放通路的。一次四個孩子為了躲人同時進入衣櫥中,也同時來到了那里亞王國了。這時幫助露西的人羊,早已被白女巫變成石像了,而牠家也被毀了。此時,艾德芒則處心積慮將把他其它兄弟姐妹拐去找白女巫討糖果吃,同時他們四人找到了落腳處,屬於阿司能國度的水瀨家,並由水瀨先生的陪同之下,要趕往首都去,然而艾德芒卻趁大家不注意時,溜去找白女巫。接下來兵分兩路,彼德他們要趕去和阿司能會回,而艾德芒卻在投靠女巫後,被女巫當成奴隸來對待。因著亙古的約,使得彼德他們無法救回艾德芒,為了使艾德芒重歸自由,阿司能和女巫私下同意代替艾德芒承受女巫的刑罰,甚至死亡。然而在宇宙之先比亙古還亙古的盟約之下,反到使阿司能得到更大的力量,而那里亞則回到它的主人手中,並由彼德他們四位登基為王,共同治理那里亞。這中間有個聖誕插曲,而彼德三人(艾德芒除外)從聖誕老公公那得到的物品,對後來的那里亞發展佔有很重要的一席之地喲。

=====================
那里亞算是C.S.Lewis所寫的奇幻文學代表作之一,對我而,它傳達了一個約定,在當中你可以看到大家都必須為自己的行為負責,不論是那里亞創始之初引進女巫的小男孩、以不法手段取得龐大力量的女巫或是被女巫迷惑的艾德芒,自有一個「律」在約束著各人的行為,而這些的「律」又在一個盟約之下被包容及成全著。若有興趣的人可以自行去找出來看,未來我將陸續將其它五本也簡介出來。
~~~~~~Felicia書於乙酉

2 comments:

  1. 今天把第一集看完了,
    唔..我知道很多人覺得我很奇怪,
    怎會迷上它呢?
    我也不知道,
    感動的淚就不聽話地滑了下來了咩.

    "Things always work according to their nature."(p.208)

    為何特地標示出這句話,我想跟我最近的思緒有關吧,what is the nature?
    我的論文是關乎找出the nature,
    自然而然地對這句話感觸特深.
    非關乎對與錯,非關乎願與不願
    僅在於其本質

    ReplyDelete
  2. 唔....在回答人家問題時,突然想到上次上校園看魏樂德的介紹時,有看到獅王、女巫、衣櫥的專輯,順便也貼上來好了。
    http://www.cef.org.tw/program/theme/read_article.php?article_id=38&page_no=0
    其它有關Lewis的書介,龜速產出中,就在作品集內有列:
    http://feliciaisme.blogspot.com/2005/09/blog-post_112587040083914516.html
    就暫時這樣子囉

    ReplyDelete